TÜRKÇE OKUNUŞ |
8. inne fî ẕâlike leâyeh. vemâ kâne ekŝeruhüm mü'minîn. |
DİYANET VAKFI |
8. Şüphesiz bunlarda (Allah'ın kudretine) bir nişane vardır; ama çoğu iman etmezler. |
DİYANET İŞLERİ |
8. Şüphesiz bunlarda Allah'ın kudretine işaret vardır, ama çoğu inanmazlar. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
8. Şüphesiz ki bunda mutlak bir âyet (nişane) vardır; ama onların çoğu iman etmezler. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
8. Bunda bir delil var elbette ve çoğu inanmaz gene de. |
ALİ BULAÇ |
8. Şüphesiz, bunda bir ayet vardır; ancak onların çoğu mü'min değildirler. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
8. Şüphesiz bunda bir ibret vardır, ama yine çokları inanıcı değillerdir. |
GÜLTEKİN ONAN |
8. Şüphesiz, bunda bir ayet vardır ancak onların çoğu inançlı olmamışlardır. |
SUAT YILDIRIM |
8. Elbette bunda alınacak ibret vardır; fakat onların ekserisi ibret alıp da iman etmezler. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.