KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
قَالَ ḳāle dedi ق و ل
فَمَا femā nedir?  
خَطْبُكُمْ ḣaTbukum işiniz خ ط ب
أَيُّهَا eyyuhā Ey  
الْمُرْسَلُونَ l-murselūne elçiler ر س ل
TÜRKÇE OKUNUŞ
57. ḳâle femâ ḫaṭbüküm eyyühe-lmürselûn.
DİYANET VAKFI
57. "Ey elçiler! (Başka) ne işiniz var?" dedi.
DİYANET İŞLERİ
57. "Zaten sapıklardan başka kim Rabbinin rahmetinden umudunu keser!" diyerek sormuştu: "Ey elçiler! İşiniz nedir?"
ELMALILI HAMDI YAZIR
57. "Ey elçiler! Başka ne işiniz var?" dedi.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
57. Ey elçiler demişti, başka ne memuriyetiniz var?
ALİ BULAÇ
57. Dedi ki: "Ey elçiler, (bunun dışında, diğer) işiniz ne?"
SÜLEYMAN ATEŞ
57. (İbrahim gelenlerin Hak elçileri melekler olduklarını anlayınca): "Ey elçiler, dedi, işiniz nedir?"
GÜLTEKİN ONAN
57.
SUAT YILDIRIM
57. Ve ilâve etti: “Ey elçiler, bundan başka işiniz nedir? sorabilir miyim?”