KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
قُلْ ḳul de ki ق و ل
كَفَىٰ kefā yeter ك ف ي
بِاللَّهِ billahi Allah  
بَيْنِي beynī benimle ب ي ن
وَبَيْنَكُمْ ve beynekum sizin aranızda ب ي ن
شَهِيدًا şehīden şahid olarak ش ه د
يَعْلَمُ yeǎ’lemu O bilir ع ل م
مَا olanları  
فِي  
السَّمَاوَاتِ s-semāvāti göklerde س م و
وَالْأَرْضِ vel’erDi ve yerde ا ر ض
وَالَّذِينَ velleƶīne ve  
امَنُوا āmenū inananlar ا م ن
بِالْبَاطِلِ bil-bāTili batıla ب ط ل
وَكَفَرُوا ve keferū ve inkar edenler ك ف ر
بِاللَّهِ billahi Allah’ı  
أُولَٰئِكَ ulāike işte  
هُمُ humu onlardır  
الْخَاسِرُونَ l-ḣāsirūne ziyana uğrayanlar خ س ر
TÜRKÇE OKUNUŞ
52. ḳul kefâ billâhi beynî vebeyneküm şehîdâ. ya`lemü mâ fi-ssemâvâti vel'arḍ. velleẕîne âmenû bilbâṭili vekeferû billâhi ülâike hümü-lḫâsirûn.
DİYANET VAKFI
52. De ki: Benimle sizin aranızda şahit olarak Allah yeter. O, göklerde ve yerde ne varsa bilir. Batıla inanıp Allah'ı inkar edenler (var ya), işte ziyana uğrayacaklar onlardır.
DİYANET İŞLERİ
52. De ki: "Allah benimle sizin aranızda şahit olarak yeter. O, göklerde ve yerde olanı, batıla inananları ve Allah'ı inkar edenleri bilir." İşte kaybedenler bunlardır.
ELMALILI HAMDI YAZIR
52. De ki: Benimle sizin aranızda şahit olarak Allah yeter. O, göklerde ve yerde ne varsa bilir. Batıla inanıp inkâr edenler var ya, işte ziyana uğrayacaklar onlardır.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
52. De ki: Aramda ve aranızda tanık olarak Allah yeter; bilir ne varsa göklerde ve yeryüzünde ve batıla inanıp Allah'a kafir olanlara gelince: Onlardır ziyan edenlerin ta kendileri.
ALİ BULAÇ
52. De ki: "Benimle sizin aranızda şahid olarak Allah yeter. O, göklerde ve yerde olanı bilir. Batıla inanan ve Allah'ı inkar edenler ise, işte onlar hüsrana uğrayanlardır."
SÜLEYMAN ATEŞ
52. De ki: "Benimle sizin aranızda şahid olarak Allah yeter. O, göklerde ve yerde olanları bilir. Batıla inanıp Allah'a karşı nankörlük edenler, işte ziyana uğrayacaklar onlardır."
GÜLTEKİN ONAN
52. De ki: "Benimle sizin aranızda şahid olarak Tanrı yeter. O, göklerde ve yerde olanı bilir. Batıla inanan ve Tanrı'ya küfredenler ise, işte onlar hüsrana uğrayanlardır."
SUAT YILDIRIM
52. De ki: “Benimle sizin aranızda şahit olarak Allah yeter.O, göklerde ve yerde olan her şeyi bilir. Gerçek ortada iken, batıla iman edip Allah'ı inkâr edenler, işte asıl ziyana ve hüsrana uğrayanlar onlar olacaktır.” (69,44 - 47)