TÜRKÇE OKUNUŞ |
5. seyehdîhim veyuṣliḥu bâlehüm. |
DİYANET VAKFI |
5. Allah onları muratlarına erdirecek, gönüllerini şadedecek. |
DİYANET İŞLERİ |
5. Onları doğru yola eriştirir, durumlarını düzeltir. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
5. Allah onları doğru yola iletecek ve durumlarını düzeltecektir. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
5. İlerde de onları doğru yola götürmektedir ve hallerini düzene sokmaktadır. |
ALİ BULAÇ |
5. Onları hidayete erdirecek ve durumlarını düzeltip-ıslah edecektir. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
5. Onları doğru yola iletecek ve durumlarını düzeltecektir. |
GÜLTEKİN ONAN |
5. Onları hidayete erdirecek ve durumlarını düzeltip-ıslah edecektir. |
SUAT YILDIRIM |
5. Allah onları doğru yola iletir ve onların hallerini düzeltir. (10,9) |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.