KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَفَوَاكِهَ ve fevākihe ve meyvalar içindedirler ف ك ه
مِمَّا mimmā şeylerden  
يَشْتَهُونَ yeştehūne gönüllerinin çektiği ش ه و
TÜRKÇE OKUNUŞ
42. vefevâkihe mimmâ yeştehûn.
DİYANET VAKFI
42. Canlarının çektiği çeşit çeşit meyveler arasındadırlar.
DİYANET İŞLERİ
42. Canlarının istediği meyveler arasındadırlar.
ELMALILI HAMDI YAZIR
42. Canlarının çektiğinden türlü meyveler arasındadırlar.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
42. Arzuladıkları meyveleri bulurlar.
ALİ BULAÇ
42. Ve canlarının çekip-arzu ettiği meyveler (arasındadırlar).
SÜLEYMAN ATEŞ
42. Gönüllerinin çektiği meyvalar içindedirler.
GÜLTEKİN ONAN
42. Ve canlarının çekip-arzu ettiği meyveler (arasındadırlar).
SUAT YILDIRIM
42. Arzu ettikleri her türlü meyveyi bulurlar.