KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
أَمْ em yoksa  
لَمْ lem  
يُنَبَّأْ yunebbe’ haber verilmedi mi? ن ب ا
بِمَا bimā bulunan  
فِي  
صُحُفِ SuHufi sahifelerinde ص ح ف
مُوسَىٰ mūsā Musa’nın  
TÜRKÇE OKUNUŞ
36. em lem yünebbe' bimâ fî ṣuḥufi mûsâ.
DİYANET VAKFI
36. Yoksa kendisine haber verilmedi mi? Musa'nın sahifelerinde bulunan,
DİYANET İŞLERİ
36. Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki?
ELMALILI HAMDI YAZIR
36. Yoksa haber verilmedi mi Musa'nın sahifelerinde yazılı olanlar?
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
36. Yoksa Musa'nın sahifelerindeki şey bildirilmedi mi ona.
ALİ BULAÇ
36. Yoksa Musa'nın sahifelerinde olan kendisine haber verilmedi mi?
SÜLEYMAN ATEŞ
36. Yoksa kendisine haber mi verilmedi: Musa'nın sahifelerinde bulunan,
GÜLTEKİN ONAN
36. Yoksa Musa'nın sahifelerinde olan kendisine haber verilmedi mi?
SUAT YILDIRIM
-36-37-38-39-40-41-42-43-44-. Yoksa o Mûsâ'nın ve o çok vefalı İbrâhim’in sahifelerinde bulunan şu kesin gerçekler hakkında bilgi edinmedi mi ki: Hiçbir kimse başkasının günah yükünü çekemez. İnsan, emek ve gayretinin neticesinden başka şey elde edemez. Bu gayretinin semeresi de ileride ortaya çıkacaktır. Emeğinin karşılığı kendisine tam tamına ödenecektir. Elbette son durak, Rabbinin huzuru olacaktır. O’dur güldüren ve ağlatan; O’dur öldüren ve yaşatan. (2,124; 16, 123; 35,18; 36,12; 9,105)