KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
نِصْفَهُ niSfehu onun yarısında ن ص ف
أَوِ evi yahut  
انْقُصْ nḳuS eksilt ن ق ص
مِنْهُ minhu bundan  
قَلِيلًا ḳalīlen biraz ق ل ل
TÜRKÇE OKUNUŞ
3. niṣfehû evi-nḳuṣ minhü ḳalîlâ.
DİYANET VAKFI
3. (Gecenin) yarısını (kıl). Yahut bunu biraz azalt.
DİYANET İŞLERİ
-1-2-3-4-. Ey örtünüp bürünen! Gecenin yarısında, istersen biraz sonra, istersen biraz önce bir müddet için kalk ve ağır ağır Kuran oku.
ELMALILI HAMDI YAZIR
1. Ey örtünen! (Peygamber)
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
1. Ey elbisesine bürünen.
ALİ BULAÇ
1. Ey örtüsüne bürünen,
SÜLEYMAN ATEŞ
1. Ey örtüsüne bürünen,
GÜLTEKİN ONAN
1. Ey örtüsüne bürünen,
SUAT YILDIRIM
1. Ey örtüsüne bürünen Resulüm!