KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
يَحْسَبُ yeHsebu sanıyor ح س ب
أَنَّ enne muhakkak  
مَالَهُ mālehu malının م و ل
أَخْلَدَهُ eḣledehu onu ebedi yaşatacağını خ ل د
TÜRKÇE OKUNUŞ
3. yaḥsebü enne mâlehû aḫledeh.
DİYANET VAKFI
3. (O), malının kendisini ebedi kılacağını zanneder.
DİYANET İŞLERİ
3. Malının kendisini ölümsüz kılacağını sanır.
ELMALILI HAMDI YAZIR
3. Malının, kendisini ebedi yaşatacağını sanır.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
3. Sanır ki gerçekten de malı, onu ebedileştirir.
ALİ BULAÇ
3. Gerçekten malının kendisini ebedi kılacağını sanıyor.
SÜLEYMAN ATEŞ
3. Malının, kendisini ebedi yaşatacağını sanıyor.
GÜLTEKİN ONAN
3. Gerçekten malının kendisini ebedi kılacağını sanıyor.
SUAT YILDIRIM
3. Malının kendisini ebedî yaşatacağını sanır.