KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَكُلَّ ve kulle ve her ك ل ل
شَيْءٍ şeyin şeyi ش ي ا
أَحْصَيْنَاهُ eHSaynāhu saymıştık ح ص ي
كِتَابًا kitāben yazmıştık ك ت ب
TÜRKÇE OKUNUŞ
29. vekülle şey'in aḥṣaynâhü kitâbâ.
DİYANET VAKFI
29. Biz ise her şeyi bir kitapta sayıp yazmışızdır.
DİYANET İŞLERİ
29. Biz de herşeyi yazıp saymışızdır.
ELMALILI HAMDI YAZIR
29. Biz ise herşeyi sayıp bir kitaba geçirmişiz.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
29. Ve biz her şeyi birbir sayıp yazdık.
ALİ BULAÇ
29. Oysa Biz, herşeyi yazıp saymışızdır.
SÜLEYMAN ATEŞ
29. Biz de her şeyi sayıp yazmıştık.
GÜLTEKİN ONAN
29. Oysa biz her şeyi yazıp saymışızdır.
SUAT YILDIRIM
29. Biz de (her şeyi kaydettiğimiz gibi), onların yaptıklarını da tek tek tesbit ettik.