TÜRKÇE OKUNUŞ |
203. feyeḳûlû hel naḥnü münżarûn. |
DİYANET VAKFI |
203. O zaman: Bize (iman etmemiz için) mühlet verilir mi acaba? diyeceklerdir. |
DİYANET İŞLERİ |
203. O zaman "Erteye bırakılmaz mıyız?" derler. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
203. O zaman "Bize (iman etmemiz için) mühlet verilir mi acaba?... diyeceklerdir. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
203. Derler ki: Bize mühlet verilir mi acaba? |
ALİ BULAÇ |
203. Derler ki: "Bize bir süre tanınır mı?" |
SÜLEYMAN ATEŞ |
203. (Birden onu karşılarında bulunca) Acaba bize süre verilir mi?" derler. |
GÜLTEKİN ONAN |
203. Derler ki: "Bize bir süre tanınır mı?" |
SUAT YILDIRIM |
203. İşte o zaman: “Acaba, bize, azıcık olsun, bir mühlet verilir mi” derler. (14,44; 40,84-85) |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.