KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَيَقُولُونَ ve yeḳūlūne ve diyorlar ق و ل
لَوْلَا levlā keşke  
أُنْزِلَ unzile indirilse ن ز ل
عَلَيْهِ ǎleyhi ona  
ايَةٌ āyetun bir mucize ا ي ي
مِنْ min  
رَبِّهِ rabbihi Rabbinden ر ب ب
فَقُلْ feḳul de ki ق و ل
إِنَّمَا innemā ancak  
الْغَيْبُ l-ğaybu gayb غ ي ب
لِلَّهِ lillahi Allah’ındır  
فَانْتَظِرُوا fenteZirū bekleyin ن ظ ر
إِنِّي innī elbette ben de  
مَعَكُمْ meǎkum sizinle birlikte  
مِنَ mine  
الْمُنْتَظِرِينَ l-munteZirīne bekleyenlerdenim ن ظ ر
TÜRKÇE OKUNUŞ
20. veyeḳûlûne levlâ ünzile `aleyhi âyetüm mir rabbih. feḳul inneme-lgaybü lillâhi fenteżirû. innî me`aküm mine-lmünteżirîn.
DİYANET VAKFI
20. Ona (Muhammed'e) Rabbinden bir mucize indirilse ya! diyorlar. De ki: Gayb ancak Allah'ındır. Bekleyin (bakalım) ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim.
DİYANET İŞLERİ
20. "Rabbinden ona (Muhammed'e) bir mucize indirilse ne olur!" derler. Onlara de ki: "Gaybı bilmek Allah'a mahsustur; bekleyin, doğrusu ben de sizinle birlikte beklemekteyim."
ELMALILI HAMDI YAZIR
20. Bir de "Ona Rabbinden daha başka bir âyet indirilse ya!" diyorlar. De ki: "Gaybı bilmek ancak Allah'a mahsustur, bekleyiniz bakalım, ben de sizinle beraber bekleyeceğim şüphesiz."
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
20. Ve derler ki: Ona Rabbinden bir mucize indirilse ya. De ki: Gaip, ancak ve ancak Allah katında, hemen bekleyin siz ve şüphe yok ki ben de sizinle beraber beklemekteyim.
ALİ BULAÇ
20. Bir de derler ki: "Rabbinden üzerine bir ayet (mucize) indirilse ya!.." De ki: "Gayb yalnızca Allah'ındır, siz bekleyedurun; ben de sizlerle birlikte bekleyenlerdenim."
SÜLEYMAN ATEŞ
20. Ona Rabbinden bir mu'cize indirilmeli değil mi? diyorlar. De ki: "Gayb Allah'ındır (görülmeyeni bilen O'dur). Bekleyin, ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim."
GÜLTEKİN ONAN
20. Bir de derler ki: "Rabbinden üzerine bir ayet indirilse ya!.." De ki: "Gayb yalnızca Tanrı'nındır, siz bekleyedurun; ben de sizlerle birlikte bekleyenlerdenim."
SUAT YILDIRIM
20. Bir de kalkmış: “O Peygambere Rabbi tarafından bambaşka bir mûcize indirilse ya!” diyorlar.Sen de ki: “Gayb âlemi ancak Allah'ındır. Gaybı bilmek O’na mahsustur. O halde bekleyin bakalım, ben de sizinle beraber bekliyorum. (6,37; 17,59; 10,96-97; 15,14-15)