TÜRKÇE OKUNUŞ |
2. ḳâle yâ ḳavmi innî leküm neẕîrum mübîn. |
DİYANET VAKFI |
2. "Ey kavmim dedi, ben sizin için açık bir uyarıcıyım" |
DİYANET İŞLERİ |
2. O da şöyle söyledi: "Ey Milletim! Şüphesiz ben, size gönderilmiş apaçık bir uyarıcıyım." |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
2. Dedi ki, "ey kavmim! Gerçekten ben size açık bir uyarıcıyım". |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
2. Demişti ki: Ey kavmin, ben, sizi apaçık bir korkutucuyum. |
ALİ BULAÇ |
2. O da dedi ki: "Ey Kavmim, gerçek şu ki, ben size (gönderilmiş) apaçık bir uyarıcıyım." |
SÜLEYMAN ATEŞ |
2. Ey kavmim, dedi, ben sizin için açık bir uyarıcıyım. |
GÜLTEKİN ONAN |
2. O da dedi ki: "Ey Kavmim, gerçek şu ki, ben size (gönderilmiş) apaçık bir uyarıcıyım." |
SUAT YILDIRIM |
-2-3-4-. O da: “Ey benim milletim! Ben size gönderilen kesin bir uyarıcıyım. Şöyle ki: Yalnız Allah'a ibadet edin, O’na karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin ki: Sizin günahlarınızı affetsin ve sizi belirli bir vakte, yani ölüm anına kadar azap çektirmeksizin hayatta bıraksın.Çünkü Allah’ın takdir ettiği vâde gelince, asla ertelenmez. Keşke bunu bir bilseniz! |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.