KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
قَيِّمًا ḳayyimen dosdoğru olarak ق و م
لِيُنْذِرَ liyunƶira uyarması için ن ذ ر
بَأْسًا be’sen azaba karşı ب ا س
شَدِيدًا şedīden şiddetli ش د د
مِنْ min  
لَدُنْهُ ledunhu katından indirdi ل د ن
وَيُبَشِّرَ ve yubeşşira ve müjdelemesi için ب ش ر
الْمُؤْمِنِينَ l-muminīne mü’minlere ا م ن
الَّذِينَ elleƶīne  
يَعْمَلُونَ yeǎ’melūne yapan ع م ل
الصَّالِحَاتِ S-SāliHāti iyi işler ص ل ح
أَنَّ enne  
لَهُمْ lehum kendileri için bulunduğunu  
أَجْرًا ecran mükafat ا ج ر
حَسَنًا Hasenen güzel ح س ن
TÜRKÇE OKUNUŞ
2. ḳayyimel liyünẕira be'sen şedîdem mil ledünhü veyübeşşira-lmü'minîne-lleẕîne ya`melûne-ṣṣâliḥâti enne lehüm ecran ḥasenâ.
DİYANET VAKFI
2. Onu dosdoğru (bir Kitab)olarak indirdi ki katından gelecek şiddetli azaba karşı (insanları)uyarmak ve yararlı işler yapan müminlere kendileri için güzel mükafat bulunduğunu müjdelemek için.
DİYANET İŞLERİ
-1-2-3-4-. Hamd Allah'a mahsustur ki, kendi katından şiddetli bir baskını haber vermek ve yararlı iş yapan müminlere, içinde temelli kalacakları güzel bir mükafatı müjdelemek ve: "Allah çocuk edindi" diyenleri uyarmak için kuluna eğri bir taraf bırakmadığı dosdoğru Kitap'ı indirmiştir.
ELMALILI HAMDI YAZIR
1. Hamd, o Allah'a mahsustur ki kulu (Muhammed'e) kitabı indirdi ve ona hiçbir eğrilik koymadı.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
1. Hamt Allah'a ki kuluna kitap indirdi ve o kitapta hiçbir eğrilik, ifrat veya tefrit yoktur.
ALİ BULAÇ
1. Hamd, Kitab'ı kulu üzerine indiren ve onda hiçbir çarpıklık kılmayan Allah'a aittir.
SÜLEYMAN ATEŞ
1. Allah'a hamdolsun ki, kuluna Kitabı indirdi ve ona hiçbir eğrilik koymadı.
GÜLTEKİN ONAN
1. Hamd, Kitabı kulu üzedne indiren ve onda hiç bir çarpıklık kılmayan Tanrı'ya aittir.
SUAT YILDIRIM
1. Hamd O Allah'a mahsustur ki kuluna kitabı indirdi ve onun içine tutarsız hiçbir şey koymadı.