KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
إِنَّ inne şüphesiz  
الْأَبْرَارَ l-ebrāra iyiler ب ر ر
لَفِي lefī içindedirler  
نَعِيمٍ neǐymin ni’metler ن ع م
TÜRKÇE OKUNUŞ
13. inne-l'ebrâra lefî ne`îm.
DİYANET VAKFI
13. İyiler muhakkak cennettedirler,
DİYANET İŞLERİ
13. İyiler şüphesiz nimet içindedirler.
ELMALILI HAMDI YAZIR
13. Kuşkusuz iyiler nimet içindedirler.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
13. Ve şüphe yok ki itaat eden iyi kişiler, elbette cennettedir.
ALİ BULAÇ
13. Şüphesiz ebrar olanlar, elbette nimetler(le donatılmış cennetler) içindedirler.
SÜLEYMAN ATEŞ
13. İyiler ni'met içindedirler.
GÜLTEKİN ONAN
13. Şüphesiz ebrar olanlar, elbette nimetter(le donanmış cennetler) içindedirler.
SUAT YILDIRIM
13. İyi ve hayırlı insanlar naîm cennetinde, nimetler içindedirler.