TÜRKÇE OKUNUŞ |
118. feftaḥ beynî vebeynehüm fetḥav veneccinî vemem me`iye mine-lmü'minîn.
|
|
DİYANET VAKFI |
118. Artık benimle onların arasında sen hükmünü ver. Beni ve beraberimdeki müminleri kurtar.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
118. Nuh: "Rabbim! Milletim beni yalanladı. Benimle onların arasında Sen hüküm ver. Beni ve beraberimdeki inananları kurtar" dedi.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
118. "Artık benimle onların arasında sen hükmünü ver. Beni ve beraberimdeki müminleri kurtar."
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
118. Sen, onlarla benim aramda hükmet ve beni de kurtar, inananlardan benimle beraber bulunanları da.
|
|
ALİ BULAÇ |
118. "Bundan böyle, benimle onların arasını açık bir hükümle ayır ve beni ve benimle birlikte olan mü'minleri kurtar."
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
118. Benimle onların arasını aç (aramızda hükmet), beni ve benimle beraber bulunan mü'minleri kurtar!
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
118. "Bundan böyle, benimle onların arasını açık bir hükümle ayır ve beni ve benimle birlikte olan inançlıları kurtar."
|
|
SUAT YILDIRIM |
118. Nûh: “Ya Rabbî, dedi, halkım beni yalancı saydı.Artık benimle onlar arasındaki hükmünü Sen ver, beni ve beraberimdeki müminleri Sen halas eyle ya Rabbî!” (54,10-14)
|
|