Be-Ra-Ha     ب ر ح
Terk etmek, durmak

  Kur'an'da bu kökten türetilmiş kelimeler toplamda 3 kez geçiyor.

GÖVDE(LER)
3 kez   أَبْرَحَ
Kökten (أَبْرَحَ) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler

 12:80  أَبْرَحَ    ebraHa    ayrılmayacağım  
Fiil   1. şahıs, Tekil   Şimdiki/Geniş Zaman   

Yûsuf  Suresi 80. Ayet
فَلَمَّا اسْتَيْأَسُوا مِنْهُ خَلَصُوا نَجِيًّا ۖ قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُمْ مَوْثِقًا مِنَ اللَّهِ وَمِنْ قَبْلُ مَا فَرَّطْتُمْ فِي يُوسُفَ ۖ فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِي أَبِي أَوْ يَحْكُمَ اللَّهُ لِي ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ (80)

80. Ondan ümitlerini kesince, (meseleyi) gizli görüşmek üzere ayrılıp (bir kenara) çekildiler. Büyükleri dedi ki: "Babanızın sizden Allah adına söz aldığını, daha önce de Yusuf hakkında işlediğiniz kusuru bilmiyor musunuz? Babam bana izin verinceye veya benim için Allah hükmedinceye kadar bu yerden asla ayrılmayacağım. O hükmedenlerin en hayırlısıdır.
 18:60  أَبْرَحُ    ebraHu    durmayacağım  
Fiil   1. şahıs, Tekil   Şimdiki/Geniş Zaman   

Kehf  Suresi 60. Ayet
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا (60)

60. Bir vakit Musa genç adamına demişti ki: "Durup dinlenmeyeceğim; ta iki denizin birleştiği yere kadar varacağım, yahut senelerce yürüyeceğim."
 20:91  نَبْرَحَ    nebraHa    vazgeçmeyeceğiz  
Fiil   1. şahıs, Çoğul   Şimdiki/Geniş Zaman   

Tâ-Hâ  Suresi 91. Ayet
قَالُوا لَنْ نَبْرَحَ عَلَيْهِ عَاكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ (91)

91. Onlar: Biz, dediler, Musa aramıza dönünceye kadar buna tapmaktan asla vazgeçmeyeceğiz!