TÜRKÇE OKUNUŞ |
96. veleḳad erselnâ mûsâ biâyâtinâ vesülṭânim mübîn. |
DİYANET VAKFI |
96. Andolsun ki Musa'yı da mucizelerimizle ve apaçık bir delille gönderdik. |
DİYANET İŞLERİ |
96. And olsun ki Musa'yı Firavun ve erkanına mucizelerimizle, apaçık bir delil ile gönderdik. Firavun'un buyruğuna uydular, oysa Firavun'un buyurduğu sağduyuya uygun değildi. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
96. Andolsun Musa'yı da âyetlerimizle ve apaçık bir belge ile gönderdik. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
96. Andolsun ki biz Musa'yı, delillerimizle ve apaçık bir burhanla göndermiştik |
ALİ BULAÇ |
96. Andolsun, Musa'yı ayetlerimizle ve apaçık olan bir delille gönderdik. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
96. Andolsun, Musa'yı da ayetlerimizle ve açık bir delil ile gönderdik. |
GÜLTEKİN ONAN |
96. Andolsun, Musa'yı ayetlerimizle ve apaçık olan bir delille gönderdik. |
SUAT YILDIRIM |
96. Mûsâ'yı da âyetlerimizle ve özellikle pek âşikâr bir delil ile, Firavun’a ve ileri gelen yardımcılarına Peygamber olarak gönderdik.Ama adamlar tutup Firavun’un emrine tâbi oldular. Oysa Firavun’un emri tutarlı ve doğru bir emir değildi. (3,128; 7,60; 73,16; 79,21-26) |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.