KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
أَمْ em yoksa  
عِنْدَهُمْ ǐndehum onların yanında mı? ع ن د
خَزَائِنُ ḣazāinu hazineleri خ ز ن
رَحْمَةِ raHmeti rahmet ر ح م
رَبِّكَ rabbike Rabbinin ر ب ب
الْعَزِيزِ l-ǎzīzi daima üstün olan ع ز ز
الْوَهَّابِ l-vehhābi çok lutufta bulunan و ه ب
TÜRKÇE OKUNUŞ
9. em `indehüm ḫazâinü raḥmeti rabbike-l`azîzi-lvehhâb.
DİYANET VAKFI
9. Yoksa aziz ve lütufkar olan Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mıdır!
DİYANET İŞLERİ
9. Yoksa, güçlü ve çok ihsan sahibi olan Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mıdır?
ELMALILI HAMDI YAZIR
9. Yoksa sana o Kur'ân'ı veren çok güçlü ve ihsan sahibi Rabbinin hazineleri onların yanında mı?
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
9. Yoksa üstün ve vergisi bol Rabbinin hazineleri, onların yanında mı?
ALİ BULAÇ
9. Yoksa, güçlü ve üstün olan, karşılıksız bağışlayan Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır?
SÜLEYMAN ATEŞ
9. Yoksa daima üstün olan, çok lutufta bulunan Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mı?
GÜLTEKİN ONAN
9. Yoksa, güçlü ve üstün olan, karşılıksız bağışlayan rabbinin hazineleri onların yanında mıdır?
SUAT YILDIRIM
9. O mutlak galip, her nimeti ve özellikle peygamberliği dilediğine ihsan eden Rabbinin rahmet hazineleri yoksa onların mı yanında? (4,53-55; 17,100)