TÜRKÇE OKUNUŞ |
76. vemâ żalemnâhüm velâkin kânû hümu-żżâlimîn. |
DİYANET VAKFI |
76. Biz onlara zulmetmedik, fakat onlar kendileri zalim kimselerdir. |
DİYANET İŞLERİ |
76. Biz onlara zulmetmedik, ama onlar zalim kimselerdi. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
76. Biz onlara zulmetmedik, fakat onlar kendileri zâlimler oldular. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
76. Ve biz zulmetmedik onlara ve fakat onlar zulmettiler kendi kendilerine. |
ALİ BULAÇ |
76. Biz onlara zulmetmedik; ancak onların kendileri zalimlerdir. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
76. Biz onlara zulmetmedik; fakat onlar kendileri zalim idiler. |
GÜLTEKİN ONAN |
76. Biz onlara zulmetmedik; ancak onların kendileri zalimlerdir. |
SUAT YILDIRIM |
76. Böyle yapmakla Biz onlara haksızlık etmedik, ama asıl kendileri öz canlarına zulmettiler. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.