TÜRKÇE OKUNUŞ |
74. vetteḫaẕû min dûni-llâhi âlihetel le`allehüm yünṣarûn. |
DİYANET VAKFI |
74. Onlar, yardım göreceklerini umarak Allah'tan başka ilahlar edindiler. |
DİYANET İŞLERİ |
74. Allah'ı bırakıp da, kendilerine yardımı dokunur diye, başka tanrılar edindiler. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
74. Onlar, Allah'tan başka birtakım ilâhlar edindiler. Güya yardım olunacaklar. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
74. Ve bir yardıma ermek için Allah'ı bırakırlar da başka mabutlar kabul ederler. |
ALİ BULAÇ |
74. Yardım görürler umuduyla, Allah'tan başka İlahlar edindiler. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
74. Belki kendilerine yardım edilir diye Allah'tan başka tanrılar edindiler. |
GÜLTEKİN ONAN |
74. Yardım görürler umuduyla, Tanrı'dan başka tanrılar edindiler. |
SUAT YILDIRIM |
74. Tuttular, Allah'tan başka tanrılar peşine düştüler, güyâ ki yardıma nâil olacaklar! |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.