TÜRKÇE OKUNUŞ |
65. ḳâlû yâ mûsâ immâ en tülḳiye veimmâ en nekûne evvele men elḳâ.
|
|
DİYANET VAKFI |
65. Dediler ki: Ey Musa! Ya sen at veya önce atan biz olalım.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
65. "Ey Musa! Marifetini ya sen ortaya koy, ya da önce biz koyalım" dediler.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
65. Sihirbazlar: "Ey Musa! Ya sen at, yahud ilk atan biz olalım" dediler.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
65. Büyücüler dediler ki: İstersen sen at önce sopanı, istersen biz atalım önce ya Musa.
|
|
ALİ BULAÇ |
65. "Ey Musa" dediler. Ya sen (asanı) at veya önce biz atalım."
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
65. (Büyücüler önce Musa'nın işe başlamasını istediler) Dediler ki: "Ey Musa, ya sen at, yahut önce atan biz olalım."
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
65. "Ey Musa" dediler. Ya sen (asanı) at veya önce biz atalım."
|
|
SUAT YILDIRIM |
65. Onlar: “Mûsâ! İstersen hünerini önce sen ortaya koy, istersen biz ortaya koyalım!” dediler.
|
|