KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
قَالَ ḳāle Allah dedi ki ق و ل
اذْهَبْ ƶheb git ذ ه ب
فَمَنْ fe men kim  
تَبِعَكَ tebiǎke sana uyarsa ت ب ع
مِنْهُمْ minhum onlardan  
فَإِنَّ feinne şüphesiz  
جَهَنَّمَ cehenneme cehennemdir  
جَزَاؤُكُمْ cezāukum cezanız ج ز ي
جَزَاءً cezāen bir ceza ج ز ي
مَوْفُورًا mevfūran mükemmel و ف ر
TÜRKÇE OKUNUŞ
63. ḳâle-ẕheb femen tebi`ake minhüm feinne cehenneme cezâüküm cezâem mevfûrâ.
DİYANET VAKFI
63. Allah buyurdu: Git! Onlardan kim sana uyarsa, iyi bilin ki hepinizin cezası cehennemdir. Tam bir ceza!
DİYANET İŞLERİ
63. Allah: "Haydi git! Onlardan sana kim uyarsa bil ki, cehennem hepinizin cezası olur, hem de tam bir ceza" dedi.
ELMALILI HAMDI YAZIR
63. Allah buyurdu ki: "Haydi git! Onlardan kim sana uyarsa, şüphesiz ki, cezanız cehennemdir, hem de mükemmel bir ceza. "
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
63. Git demişti, kim sana uyarsa onlardan, hepinizin de cezası cehennemdir gerçekten ve o ceza, noksansız, tastamam bir ceza.
ALİ BULAÇ
63. Demişti ki: "Git, onlardan kim sana uyarsa, şüphesiz sizin cezanız cehennemdir; eksiksiz bir ceza."
SÜLEYMAN ATEŞ
63. (Allah) "(defol) git, dedi, onlardan kim sana uyarsa cezanız cehennemdir, mükemmel bir ceza (size)!"
GÜLTEKİN ONAN
63. Demişti ki: "Git, onlardan kim sana uyarsa, şüphesiz sizin cezanız cehennemdir; eksiksiz bir ceza."
SUAT YILDIRIM
63. “Defol! oradan” buyurdu Allah; “Onlardan kim sana tâbi olursa, iyi bilin ki cehennem de sizin cezanızdır. Ceza ki ne ceza!” (38,80; 15,37)