KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
فَكَيْفَ fekeyfe nasıl ك ي ف
إِذَا iƶā ne zaman ki  
أَصَابَتْهُمْ eSābethum başlarına gelince ص و ب
مُصِيبَةٌ muSībetun bir felaket ص و ب
بِمَا bimā yüzünden  
قَدَّمَتْ ḳaddemet yaptıkları kötülükler ق د م
أَيْدِيهِمْ eydīhim elleriyle ي د ي
ثُمَّ ṧumme sonra hemen  
جَاءُوكَ cāūke sana gelirler ج ي ا
يَحْلِفُونَ yeHlifūne yemin ederler ح ل ف
بِاللَّهِ billahi Allah’a  
إِنْ in diye  
أَرَدْنَا eradnā biz istedik ر و د
إِلَّا illā sadece  
إِحْسَانًا iHsānen iyilik etmek ح س ن
وَتَوْفِيقًا ve tevfīḳan ve uzlaştırmak و ف ق
TÜRKÇE OKUNUŞ
62. fekeyfe iẕâ eṣâbethüm müṣîbetüm bimâ ḳaddemet eydîhim ŝümme câûke yaḥlifûne billâhi in eradnâ illâ iḥsânev vetevfîḳâ.
DİYANET VAKFI
62. Elleriyle yaptıkları yüzünden başlarına bir felaket gelince hemen, biz yalnızca iyilik etmek ve arayı bulmak istedik, diye yemin ederek sana nasıl gelirler!
DİYANET İŞLERİ
62. Başlarına kendi işlediklerinden ötürü bir musibet çattığında sana gelip: "Biz, iyilik etmek ve uzlaştırmaktan başka bir şey istemedik" diye de nasıl Allah'a yemin ederler?
ELMALILI HAMDI YAZIR
62. Ya nasıl, elleriyle yaptıkları yüzünden başlarına bir felaket gelince, hemen sana geldiler de: "Biz sadece iyilik etmek ve arayı bulmak istedik." diye Allah'a yemin ediyorlar.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
62. Elleriyle hazırladıkları bir felakete uğrayınca da halleri nice olur? Sonra sana gelirler Allah'a yemin ederek ve biz, ancak iyilik etmek, ara bulmak istedik diyerek.
ALİ BULAÇ
62. Öyleyse, nasıl olur da, kendi ellerinin sundukları sonucu, onlara bir musibet isabet eder, sonra sana gelerek: "Kuşkusuz, biz iyilikten ve uzlaştırmaktan başka bir şey istemedik" diye Allah'a yemin ederler?
SÜLEYMAN ATEŞ
62. Ya nasıl, elleriyle yaptıkları (kötülükler) yüzünden başlarına bir felaket gelince, hemen sana gelirler: "Biz sadece iyilik etmek ve uzlaştırmak istedik." diye Allah'a yemin ederler?
GÜLTEKİN ONAN
62. Öyleyse, nasıl olur da, kendi ellerinin sundukları sonucu, onlara bir musibet İsabet eder, sonra sana gelerek : "Kuşkusuz, biz iyilikten ve uzlaştırmaktan başka bir şey istemedik" diye Tanrı'ya yemin ederler?
SUAT YILDIRIM
62. Fakat işlediklerinin cezası olarak başlarına bir musîbet geldiği zaman ne olur?Onlar hemen sana gelir, yemin billah ederek “Vallahi maksadımız sırf iyilik yapmak ve ara bulmaktan ibaret idi.” derler. (2,95; 5,52)