KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَالْقَوَاعِدُ velḳavāǐdu ve ihtiyar oturan ق ع د
مِنَ mine -dan  
النِّسَاءِ n-nisāi kadınlar- ن س و
اللَّاتِي l-lātī ki  
لَا  
يَرْجُونَ yercūne ümidi kalmamıştır ر ج و
نِكَاحًا nikāHen evlenmeye ن ك ح
فَلَيْسَ feleyse yoktur ل ي س
عَلَيْهِنَّ ǎleyhinne kendileri için  
جُنَاحٌ cunāHun bir günah ج ن ح
أَنْ en  
يَضَعْنَ yeDeǎ’ne bırakmalarında و ض ع
ثِيَابَهُنَّ ṧiyābehunne dış örtülerini ث و ب
غَيْرَ ğayra غ ي ر
مُتَبَرِّجَاتٍ muteberricātin göstermeden ب ر ج
بِزِينَةٍ bizīnetin süslerini ز ي ن
وَأَنْ ve en ama  
يَسْتَعْفِفْنَ yesteǎ’fifne sakınmaları ع ف ف
خَيْرٌ ḣayrun daha hayırlıdır خ ي ر
لَهُنَّ lehunne kendileri için  
وَاللَّهُ vallahu ve Allah  
سَمِيعٌ semīǔn işitendir س م ع
عَلِيمٌ ǎlīmun bilendir ع ل م
TÜRKÇE OKUNUŞ
60. velḳavâ`idü mine-nnisâi-llâtî lâ yercûne nikâḥan feleyse `aleyhinne cünâḥun ey yeḍa`ne ŝiyâbehünne gayra müteberricâtim bizîneh. veey yesta`fifne ḫayrul lehünn. vellâhü semî`un `alîm.
DİYANET VAKFI
60. Bir nikah ümidi beslemeyen, çocuktan kesilmiş yaşlı kadınların, zinetleri (yabancı erkeklere) teşhir etmeksizin (bazı) elbiselerini çıkarmalarında kendilerine bir vebal yoktur. İffetli davranmaları kendileri için daha hayırlıdır. Allah işitendir, bilendir.
DİYANET İŞLERİ
60. Evlenme ümidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmuş kadınlara, süslerini açığa vurmamak şartiyle, dış esvaplarını çıkarmaktan ötürü sorumluluk yoktur; ama sakınmaları kendileri için daha iyi olur. Allah işitir ve bilir.
ELMALILI HAMDI YAZIR
60. Bir nikah ümidi kalmayan, çocuktan kesilmiş yaşlı kadınların ise, zinetlerini (yabancı erkeklere) göstermeksizin dış elbiselerini çıkarmalarında kendilerine bir vebal yoktur. Yine de iffetli olmaları kendileri için daha hayırlıdır. Allah işitendir, bilendir.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
60. Nikah ümidi kalmamış, kadınlık halinden kesilmiş kadınlar, ziynetlerini göstermemek şartıyla dış elbiselerini çıkarırlarsa suç yok onlara; fakat giyerlerse bu, daha da hayırlıdır onlara ve Allah, her şeyi duyar, bilir.
ALİ BULAÇ
60. Kadınlardan evliliği ummayıp da oturmakta olanlar, süslerini açığa vurmaksızın (dış) elbiselerini çıkarmalarında kendileri için bir sakınca yoktur. Yine de iffetli davranmaları kendileri için daha hayırlıdır. Allah, işitendir, bilendir.
SÜLEYMAN ATEŞ
60. Evlenme arzusu kalmamış, oturan (ihtiyar) kadınların, kasden süs göstermeğe çalışmadan, dış örtülerini bırakmalarında kendileri için bir günah yoktur. Ama sakınmaları, kendileri için daha hayırlıdır. Allah işitendir, bilendir.
GÜLTEKİN ONAN
60. Kadınlardan evliliği ummayıp da oturmakta olanlar,süslerini açığa vurmaksızın (dış) elbiselerini çıkarmalarında kendileri için bir sakınca yoktur. Yine de iffetli davranmaları kendileri için daha hayırlıdır. Tanrı, işitendir, bilendir.
SUAT YILDIRIM
60. Evlenme arzu ve ümidi kalmamış olan ihtiyar kadınların, zinet yerlerini teşhir etmeksizin, dış giysilerini çıkarmaları, günah değildir.Bununla beraber sakınmaları, kendileri yönünden daha iyidir. Allah her şeyi işitir, gizli âşikâr her şeyi bilir.