TÜRKÇE OKUNUŞ |
60. velleẕîne yü'tûne mâ âtev veḳulûbühüm veciletün ennehüm ilâ rabbihim râci`ûn.
|
|
DİYANET VAKFI |
60. Ve Rablerine dönecekleri için yapmakta oldukları işleri kalpleri çarparak yapanlar;
|
|
DİYANET İŞLERİ |
-57-58-59-60-61-. Rablerinden korkarak titreyenler, Rablerinin ayetlerine inananlar, Rablerine eş koşmayanlar, Rablerine dönecekleri için kalbleri ürpererek vermeleri gerekeni verenler, işte onlar iyi işlerde yarış ederler, o uğurda ileri geçerler.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
57. Rablerine olan saygıdan dolayı titreyenler,
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
57. Şüphe yok, öyle kişilerdir onlar ki Rablerinin büyüklüğünden korkarlar.
|
|
ALİ BULAÇ |
57. Gerçekten, Rablerine olan haşyetlerinden dolayı saygıyla korkanlar,
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
57. Onlar ki Rablerine saygıdan titrerler.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
57. Gerçekten, rablerine olan haşyetlerinden dolayı saygıyla korkanlar;
|
|
SUAT YILDIRIM |
57. Ama asıl Rab'lerine duydukları saygıdan dolayı çekinenler.
|
|