KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَأُتْبِعُوا ve utbiǔ ve uğradılar ت ب ع
فِي  
هَٰذِهِ hāƶihi bu  
الدُّنْيَا d-dunyā dünyada د ن و
لَعْنَةً leǎ’neten lanete ل ع ن
وَيَوْمَ ve yevme ve gününde ي و م
الْقِيَامَةِ l-ḳiyāmeti kıyamet ق و م
أَلَا elā iyi bilin ki  
إِنَّ inne şüphesiz  
عَادًا ǎāden Ad halkı ع و د
كَفَرُوا keferū inkar ettiler ك ف ر
رَبَّهُمْ rabbehum Rabblerini ر ب ب
أَلَا elā dikkat edin  
بُعْدًا buǎ’den uzak olsun ب ع د
لِعَادٍ liǎādin Ad ع و د
قَوْمِ ḳavmi kavmi ق و م
هُودٍ hūdin Hud’un ه و د
TÜRKÇE OKUNUŞ
60. veütbi`û fî hâẕihi-ddünyâ la`netev veyevme-lḳiyâmeh. elâ inne `âden keferû rabbehüm. elâ bü`del li`âdin ḳavmi hûd.
DİYANET VAKFI
60. Onlar hem bu dünyada hem de kıyamet gününde lanete tabi tutuldular. Biliniz ki, Ad (kavmi) Rablerini inkar ettiler. (Şunu da) bilin ki Hud'un kavmi Âd, Allah'ın rahmetinden uzak kılındı.
DİYANET İŞLERİ
60. Bu dünyada da, kıyamet gününde de lanete uğradılar. Bilin ki Ad milleti Rablerini inkar etti ve yine bilin ki Hud'un milleti Ad Allah'ın rahmetinden uzaklaştı.
ELMALILI HAMDI YAZIR
60. Hem bu dünyada, hem de kıyamet gününde bir lânetle izlendiler. Bilin ki, Âd kavmi, gerçekten Rablerini inkâr ettiler. Yine bilin ki, Hud'un kavmi olan Âd, defolup gittiler.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
60. Ve şu dünyada da lanete uğratıldılar, kıyamet gününde de. Bilin ki hiç şüphe yok Âd, Rablerine karşı kafir oldu; bilin, uzaklık Hud'un kavmi Âd'a.
ALİ BULAÇ
60. Ve bu dünyada da, kıyamet gününde de lanete tabi tutuldular. Haberiniz olsun; gerçekten Ad (halkı), Rablerine (karşı) inkar ettiler. Haberiniz olsun; Hud kavmi Ad'a (Allah'ın rahmetinden) uzaklık (verildi).
SÜLEYMAN ATEŞ
60. Böylece hem bu dünyada, hem de kıyamet gününde peşlerine la'net takıldı. İyi bilin, 'Ad (kavmi) Rablerini inkar ettiler; iyi bilin Hud'un kavmi 'Ad, (Allah'ın rahmetinden) uzak olsun (yok olup gitsin)!
GÜLTEKİN ONAN
60. Ve bu dünyada da kıyamet gününde de lanete tabi tutuldular. Haberiniz olsun; gerçekten Ad (halkı), rablerine küfrettiler. Haberiniz olsun; Hud kavmi Ad'a (Tanrı'nın rahmetinden) uzaklık (verildi).
SUAT YILDIRIM
60. İşte Âd halkı buydu...Rab'lerinin âyetlerini inkâr ettiler, O’nun peygamberlerine isyan ettiler ve Hakka karşı gelen her inatçı zorbanın isteklerine uydular.Hem bu dünyada lânete tâbi tutuldular, hem de kıyamet gününde.Evet, Âd halkı, Rab’lerini tanımayıp inkâr yolunu tuttular.Dikkat et: Nasıl da defoldu gitti o Hûd’un kavmi Âd! (53,50)