TÜRKÇE OKUNUŞ |
6. veleküm fîhâ cemâlün ḥîne türîḥûne veḥîne tesraḥûn.
|
|
DİYANET VAKFI |
6. Sizin için onlardan ayrıca akşamleyin getirirken, sabahleyin salıverirken bir güzellik (bir zevk) vardır.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
6. Onları getirirken de, gönderirken de zevk alırsınız.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
6. O hayvanları, akşam vakti getirirken ve sabahleyin salarken, onlarda sizin için bir güzellik ve zevk vardır.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
6. Akşamleyin yayımdan getirir, sabahleyin yayıma götürürken de güzellikleri var, zevk alırsınız onlardan.
|
|
ALİ BULAÇ |
6. Akşamları getirir, sabahları götürürken onlarda sizin için bir güzellik vardır.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
6. Ve akşamleyin mer'adan getirdiğiniz, sabahleyin mer'aya götürdüğünüz zaman onlarda sizin için bir güzellik de vardır. (Onların gidiş gelişleri size ayrı bir güzellik ve zevk verir.)
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
6. Akşamları getirir, sabahları götürürken onlarda sizin için bir güzellik vardır.
|
|
SUAT YILDIRIM |
6. Onları akşamleyin ağıllarına getirir, sabahleyin otlaklara götürürken bambaşka bir zevk alırsınız! (6,142)
|
|