TÜRKÇE OKUNUŞ |
59. inne-ssâ`ate leâtiyetül lâ raybe fîhâ velâkinne ekŝera-nnâsi lâ yü'minûn.
|
|
DİYANET VAKFI |
59. Kıyamet günü mutlaka gelecektir, bunda hiç şüphe yoktur. Fakat insanların çoğu buna inanmazlar.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
59. Kıyamet günü mutlaka gelecektir. Bunda şüphe yoktur, fakat, insanların çoğu inanmıyor.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
59. Herhalde o saat (kıyamet) muhakkak gelecektir. Onda şüphe yok. Fakat insanların çoğu inanmazlar.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
59. Kıyamet, elbette kopacak, şüphe yok bunda ve fakat insanların çoğu inanmaz.
|
|
ALİ BULAÇ |
59. Şüphesiz kıyamet-saati, yaklaşarak gelmektedir; bunda hiçbir kuşku yok. Ancak insanların çoğu iman etmiyorlar.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
59. (Duruşma) sa'at(i) mutlaka gelecektir. Bunda asla şüphe yoktur. Fakat insanların çoğu inanmazlar.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
59. Şüphesiz kıyamet-saati yaklaşarak gelmektedir; bunda hiç bir kuşku yok. Ancak insanların çoğu inanmıyorlar.
|
|
SUAT YILDIRIM |
59. Kıyamet (yeni dirilme ve duruşma) saati mutlaka gelecektir.Bunda hiç şüphe yok. Fakat insanların ekserisi buna inanmazlar.
|
|