TÜRKÇE OKUNUŞ |
48. ve`indehüm ḳâṣirâtu-ṭṭarfi `în. |
DİYANET VAKFI |
48. Yanlarında güzel bakışlarını yalnız onlara tahsis etmiş, iri gözlü eşler vardır. |
DİYANET İŞLERİ |
-48-49-. Yanlarında, örtülü yumurta gibi (bembeyaz), bakışlarını da yalnız eşlerine çevirmiş güzel gözlüler vardır. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
48. Yanlarında iri gözlü, bakışlarını kocalarından başkalarına çevirmeyen hanımlar vardır. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
48. Ve yanlarında, gözlerini kendi eşlerinden ayırmayan iri gözlü huriler var. |
ALİ BULAÇ |
48. Ve yanlarında bakışlarını yalnızca eşlerine çevirmiş iri gözlü kadınlar vardır. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
48. Yanlarında da, yalnız kendilerine göz dikmiş iri gözlü eşler vardır. |
GÜLTEKİN ONAN |
48. Ve yanlarında bakışlarını yalnıza eşlerine çevirmiş iri gözlü kadınlar vardır. |
SUAT YILDIRIM |
48. Yanlarında, kocalarından başkasının yüzüne bakmayan, yumuşak bakışlı, güzel gözlü, gün yüzü görmemiş yumurtanın pembe beyaz renginde eşleri de olacaktır. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.