TÜRKÇE OKUNUŞ |
47. felemmâ câehüm biâyâtinâ iẕâ hüm minhâ yaḍḥakûn. |
DİYANET VAKFI |
47. Onlara ayetlerimizi getirince, bunlara gülüvermişlerdi. |
DİYANET İŞLERİ |
47. Onlara mucizelerimizi getirdiği zaman, bunlara gülüvermişlerdi. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
47. Musa onlara mucizelerimizi getirince onlar hemen bu mucizelere gülüverdiler. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
47. Onlara delillerimizle gelince o delillere gülmeye başladılar. |
ALİ BULAÇ |
47. Fakat onlara ayetlerimizle geldiği zaman, bir de ne görsün, onlar bunlara (alay edip) gülüyorlar. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
47. Onlara ayetlerimizi getirince onlar o ayetlerle alay edip gülmeğe başladılar. |
GÜLTEKİN ONAN |
47. Fakat onlara ayetlerimizle geldiği zaman bir de ne görsün, onlar bunlara (alay edip) gülüyorlar. |
SUAT YILDIRIM |
47. O, delillerimizle onlara gidince onlar alay edip gülmeye koyuldular. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.