TÜRKÇE OKUNUŞ |
45. veẕkür `ibâdenâ ibrâhîme veisḥâḳa veya`ḳûbe üli-l'eydî vel'ebṣâr.
|
|
DİYANET VAKFI |
45. (Ey Muhammed!), Kuvvetli ve basiretli kullarımız İbrahim, İshak ve Ya'kub'u da an.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
45. Güçlü ve anlayışlı olan kullarımız İbrahim, İshak ve Yakub'u da an.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
45. Kullarımız İbrahim'i, İshak'ı ve Yakub'u da an. Onlar eller ve gözler sahipleri idiler.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
45. Ve an kullarımız İbrahim'i ve İshak'ı ve Yakup'u ki ibadette kuvvetliydi bunlar, dinde gözleri açıktı.
|
|
ALİ BULAÇ |
45. Güç ve basiret sahibi olan kullarımız İbrahim'i, İshak'ı ve Yakub'u da hatırla.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
45. Kuvvetli ve basiretli kullarımız İbrahim'i, İshak'ı ve Ya'kub'u da an.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
45. Güç ve basiret sahibi olan kullarımız İbrahim'i, İshak'ı ve Yakub'u da hatırla.
|
|
SUAT YILDIRIM |
45. (Ey Resulüm) Kuvvetli ve basiretli olan o zatları; kullarımız İbrâhim, İshak ve Yâkub'u da an!
|
|