KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
سَلْهُمْ selhum sor onlara س ا ل
أَيُّهُمْ eyyuhum onların hangisi?  
بِذَٰلِكَ biƶālike buna  
زَعِيمٌ zeǐymun kefildir ز ع م
TÜRKÇE OKUNUŞ
40. selhüm eyyühüm biẕâlike za`îm.
DİYANET VAKFI
40. Sor onlara: Bu iddiayı onların hangisi savunacak?
DİYANET İŞLERİ
40. Sor onlara: "Bunu kim üzerine alır?"
ELMALILI HAMDI YAZIR
40. Sor bakalım onlara, içlerinden ona kefil hangisi?
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
40. Onlara sor, bunlara kefil olan kimmiş içlerinden?
ALİ BULAÇ
40. Onlara sor: "Hangisi bunun savunuculuğunu yapacak?
SÜLEYMAN ATEŞ
40. Sor onlara: Onların hangisi buna kefil olacak?
GÜLTEKİN ONAN
40. Onlara sor: "Hangisi bunun savunuculuğunu yapacak?"
SUAT YILDIRIM
40. Sor bakalım onlara: “Böylesi bir iddiayı savunacak kimse var mı aralarında?