TÜRKÇE OKUNUŞ |
40. innâ naḥnü neriŝü-l'arḍa vemen `aleyhâ veileynâ yürce`ûn. |
DİYANET VAKFI |
40. Yeryüzüne ve onun üzerindekilere ancak biz varis oluruz (her şey gider, biz kalırız) ve onlar ancak bize döndürülürler. |
DİYANET İŞLERİ |
40. Şüphesiz Biz bütün yeryüzüne ve üzerinde bulunanlara varis olacağız. Onlar Bize döneceklerdir. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
40. Şüphesiz biz bütün yeryüzüne ve üzerindekilere varis olacağız. Ve onlar da mutlaka bize döndürüleceklerdir. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
40. Şüphe yok ki biziz yeryüzünün ve yeryüzünde olanların mirasçısı ve dönüp bizim tapımıza gelir onlar. |
ALİ BULAÇ |
40. Elbette, yeryüzünde ve onun üzerindekilere Biz varis olacağız ve onlar Bize döndürülecekler. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
40. Dünyaya ve üzerinde bulunanlara biz varis oluruz biz, ve bize döndürülürler. |
GÜLTEKİN ONAN |
40. Elbette, yeryüzünde ve onun üzerindekilere biz varis olacağız ve onlar bize döndürülecekler. |
SUAT YILDIRIM |
40. Şu kesin bir gerçektir ki bütün dünyaya ve dünyada yaşayan bütün insanlara Biz vâris olacağız (onlar sona erip baki Allah kalacak) ve ölümden sonra hepsi diriltilip Bizim huzurumuza getirileceklerdir. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.