KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَإِذَا ve iƶā ve zaman  
الْقُبُورُ l-ḳubūru kabirlerin ق ب ر
بُعْثِرَتْ buǎ’ṧirat içi dışına getirildiği ب ع ث ر
TÜRKÇE OKUNUŞ
4. veiẕe-lḳubûru bü`ŝirat.
DİYANET VAKFI
4. Kabirlerin içindekiler dışarı çıkarıldığı zaman,
DİYANET İŞLERİ
4. Kabirlerin içi dışa çıktığı zaman,
ELMALILI HAMDI YAZIR
4. Kabirlerin içi dışına getirildiği vakit,
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
4. Ve kabirlerin altı üstüne gelince.
ALİ BULAÇ
4. Ve kabirlerin içi 'deşilip dışa atıldığı' zaman;
SÜLEYMAN ATEŞ
4. Kabirlerin içi dışına getirildiği zaman,
GÜLTEKİN ONAN
4. Ve kabirlerin içi 'deşilip dışa atıldığı' zaman;
SUAT YILDIRIM
4. Kabirlerin içi dışına çıkarıldığı zaman...