| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 4. inne-lleẕîne yünâdûneke miv verâi-lḥucürâti ekŝeruhüm lâ ya`ḳilûn.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 4. (Resulüm!) Sana odaların arka tarafından bağıranların çoğu aklı ermez kimselerdir.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 4. Sana odaların ötesinden seslenenlerin çoğu akletmeyen kimselerdir.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 4. (Resülüm!) Sana odaların arkasından bağıranların çokları, aklı ermez kimselerdir.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 4. Odaların ardından bağırarak sana seslenenlerin çoğu, akıl etmeyen kişilerdir.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 4. Şüphesiz, hücrelerin ardından sana seslenenler de, onların çoğu aklını kullanmıyor.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 4. Odaların arkasından sana bağıranların çoğu, düşüncesiz kimselerdir.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 4. Şüphesiz, hücrelerin ardından sana seslenenler de, onların çoğu, akletmiyor /
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 4. Ama sana evinin dışından seslenenlerin ise ekserisi düşüncesiz, mâkul davranmayan kimselerdir.
|
|
|