KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَلَا ve lā ve değilim  
أَنَا enā ben  
عَابِدٌ ǎābidun ibadet eden ع ب د
مَا  
عَبَدْتُمْ ǎbedtum sizin taptıklarınıza ع ب د
TÜRKÇE OKUNUŞ
4. velâ ene `âbidüm mâ `abettüm.
DİYANET VAKFI
4. "Ben de sizin taptığınıza tapacak dağilim."
DİYANET İŞLERİ
4. "Ben de sizin taptığınıza tapacak değilim."
ELMALILI HAMDI YAZIR
4. Ben asla sizin taptıklarınıza tapacak değilim.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
4. Ve ne ben taparım sizin taptıklarınıza.
ALİ BULAÇ
4. "Ben de sizin taptıklarınıza tapacak değilim."
SÜLEYMAN ATEŞ
4. Ben asla sizin yapmakta olduğunuz ibadeti yapıcı değilim.
GÜLTEKİN ONAN
4. Ben de sizin taptıklarınıza tapacak değilim."
SUAT YILDIRIM
4. Ben sizin ibadet ettiklerinize asla ibadet edecek değilim.