KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
يَوْمَ yevme o gün ي و م
يَكُونُ yekūnu olurlar ك و ن
النَّاسُ n-nāsu insanlar ن و س
كَالْفَرَاشِ kālferāşi pervaneler gibi ف ر ش
الْمَبْثُوثِ l-mebṧūṧi yayılmış ب ث ث
TÜRKÇE OKUNUŞ
4. yevme yekûnü-nnâsü kelferâşi-lmebŝûŝ.
DİYANET VAKFI
4. İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olur,
DİYANET İŞLERİ
4. O gün insanlar, ateş etrafında çırpınıp dökülen pervaneye dönecekler.
ELMALILI HAMDI YAZIR
4. O gün insanlar yayılmış pervaneler gibi olurlar.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
4. O gün, insanlar, kendilerini ateşlere atan, dağılıp uçuşan pervanelere benzerler.
ALİ BULAÇ
4. İnsanların, 'her yana dağılmış' pervaneler gibi olacakları gün,
SÜLEYMAN ATEŞ
4. O gün insanlar, yayılmış pervaneler gibi olur(lar).
GÜLTEKİN ONAN
4. İnsanların, 'her yana dağılmış' pervaneler gibi olacakları gün
SUAT YILDIRIM
4. O gün insanlar uçuşan kelebekler gibi şuraya buraya fırlatılır.