TÜRKÇE OKUNUŞ |
37. yürîdûne ey yaḫrucû mine-nnâri vemâ hüm biḫâricîne minhâ. velehüm `aẕâbüm müḳîm.
|
|
DİYANET VAKFI |
37. Ateşten çıkmak isterler, fakat onlar oradan çıkacak değillerdir. Onlar için devamlı bir azap vardır.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
37. Ateşten çıkmak isterler, çıkamazlar. Onlara sürekli azab vardır.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
37. Cehennem ateşinden çıkmak isterler. Ama oradan çıkacak değillerdir. Onlar için devamlı bir azap vardır.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
37. Ateşten çıkmak isterlerse de çıkamaz onlar ve onlar içindir sürüp giden bir azap.
|
|
ALİ BULAÇ |
37. (Orda) Ateşten çıkmak isterler, ama ondan çıkacak değiller. Onlar için sürekli bir azap vardır.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
37. Ateşten çıkmak isterler ama oradan çıkacak değillerdir. Onlar için sürekli bir azab vardır.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
37. (Orada) Ateşten çıkmak isterler ama oradan çıkacak değiller. Onlar için sürekli bir asab vardır.
|
|
SUAT YILDIRIM |
37. Onlar ateşten çıkmak isterler ama oradan çıkacak değiller. Onlara devamlı bir azap vardır.
|
|