TÜRKÇE OKUNUŞ |
36. em ḫaleḳu-ssemâvâti vel'arḍ. bel lâ yûḳinûn. |
DİYANET VAKFI |
36. Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır! Onlar bir türlü anlayıp inanmazlar. |
DİYANET İŞLERİ |
36. Yoksa gökleri ve yeri kendileri mi yarattılar? Hayır, Allah'a kesin olarak inanmıyorlar. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
36. Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır, onlar düşünüp hakikati anlamazlar. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
36. Yoksa gökleri ve yeryüzünü mü yarattı onlar? Hayır, iyideniyiye inanmamışlardır onlar. |
ALİ BULAÇ |
36. Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır; onlar, kesin bir bilgiyle inanmıyorlar. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
36. Yoksa gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır, onlar düşünüp de inanmazlar. |
GÜLTEKİN ONAN |
36. Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır; onlar, kesin bir bilgiyle inanmıyorlar. |
SUAT YILDIRIM |
36. Yoksa, gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır, onlar kesin bilgiye ulaşmaya gitmezler. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.