TÜRKÇE OKUNUŞ |
36. ḳâle rabbi feenżirnî ilâ yevmi yüb`aŝûn. |
DİYANET VAKFI |
36. (İblis:) Rabbim! Öyle ise, (varlıkların) tekrar dirileceği güne kadar bana mühlet ver, dedi. |
DİYANET İŞLERİ |
36. "Rabbim! Beni hiç olmazsa, tekrar dirilecekleri güne kadar ertele" dedi. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
36. İblis: "Rabbim! Öyle ise insanların kabirlerinden kaldırılacakları güne (kıyamete) kadar bana mühlet ver" dedi. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
36. Rabbim dedi, onların tekrar dirilecekleri güne dek mühlet ver, yaşat beni. |
ALİ BULAÇ |
36. Dedi ki: "Rabbim, öyleyse onların dirileceği güne kadar bana süre tanı." |
SÜLEYMAN ATEŞ |
36. (İblis): "Rabbim, dedi bari tekrar dirilecekleri güne kadar beni(m canımı almayı) ertele!" |
GÜLTEKİN ONAN |
36. Dedi ki: "Rabbim, öyleyse onların dirileceği güne kadar bana süre tanı." |
SUAT YILDIRIM |
36. “Ya Rabbî!” dedi, “O halde insanların diriltilecekleri güne kadar bana mühlet ver!” |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.