KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
فَإِذَا feiƶā zaman  
جَاءَتِ cāeti geldiği ج ي ا
الطَّامَّةُ T-Tāmmetu herşeyi bastıran o felaket ط م م
الْكُبْرَىٰ l-kubrā büyük ك ب ر
TÜRKÇE OKUNUŞ
34. feiẕâ câeti-ṭṭâmmetü-lkübrâ.
DİYANET VAKFI
34. Her şeyi alt üst eden o büyük felaket geldiği vakit,
DİYANET İŞLERİ
-34-35-. Güç yetirilemeyen en büyük baskın geldiği zaman, o gün, insan ne uğurda çalıştığını anlar.
ELMALILI HAMDI YAZIR
34. Fakat o her şeyi bastıran büyük felaket geldiği vakit,
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
34. Derken o pek büyük felaket gelip çatınca.
ALİ BULAÇ
34. Ancak o, 'herşeyi batırıp gömen büyük-felaket’ (kıyamet) geldiği zaman.
SÜLEYMAN ATEŞ
34. Herşeyi bastıran o büyük felaket geldiği zaman,
GÜLTEKİN ONAN
34. Ancak o, 'her şeyi batırıp gömen büyük-felaket" (kıyamet) geldiği zaman.
SUAT YILDIRIM
34. Fakat her şeyi bastıran o felaket geldiği zaman,