TÜRKÇE OKUNUŞ |
34. ev yûbiḳhünne bimâ kesebû veya`fü `an keŝîr. |
DİYANET VAKFI |
34. Yahut yaptıkları yüzünden onları helak eder. Birçoğunu da affeder (kurtarır). |
DİYANET İŞLERİ |
34. Yahut yaptıklarına karşılık onları ortadan kaldırır, bir çoğunu da bağışlar. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
34. Yahut da Allah kazandıkları günahlar yüzünden onları helâk eder ve birçoğunu da bağışlar. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
34. Yahut da, kazandıkları suçlar yüzünden fırtınalarla helak eder gemileri ve çoğunu da bağışlar. |
ALİ BULAÇ |
34. Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
34. Yahut yaptıkları (işler) yüzünden gemileri(n içindekileri) helak eder. Birçoğunu da affeder (kurtarır). |
GÜLTEKİN ONAN |
34. Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder. |
SUAT YILDIRIM |
34. Denizlerde dağlar gibi akıp giden gemiler de O'nun kudretinin ve hikmetinin delillerindendir. Eğer O dilerse rüzgârı durdurur, gemiler de denizin üstünde durakalır. Elbette bunda sabrı ve şükrü bol olanlar için alacak ibretler vardır.Yahut işledikleri günahlar sebebiyle o gemileri batırır, günahların birçoğunu da affeder.Böyle yapmasının bir sebebi de, âyetlerimiz hakkında tartışanların kaçacak bir yerleri olmadığını onlara bildirmektir. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.