TÜRKÇE OKUNUŞ |
32. velâkin keẕẕebe vetevellâ. |
DİYANET VAKFI |
32. Aksine yalan saymış ve yüz çevirmişti. |
DİYANET İŞLERİ |
-31-32-33-. O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
31. Fakat o, ne sadaka verdi, ne namaz kıldı. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
31. O, ne birşeyi vermiştir sadaka olarak, ne namaz kılmıştır. |
ALİ BULAÇ |
31. Fakat o, ne doğrulamış ne de namaz kılmıştı. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
31. Ne sadaka verdi, ne de namaz kıldı. |
GÜLTEKİN ONAN |
31. Fakat o, ne doğrulamış ne de namaz kılmıştı. |
SUAT YILDIRIM |
31. Ne dini tasdik eder, ne namaz kılardı. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.