TÜRKÇE OKUNUŞ |
3. elleẕîne yüḳîmûne-ṣṣalâte veyü'tûne-zzekâte vehüm bil'âḫirati hüm yûḳinûn.
|
|
DİYANET VAKFI |
3. Onlar ki, namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de kesin olarak inanırlar.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
3. Bunlar, namaz kılan, zekat veren ve ahirete de kesin olarak inanan müminlere doğruluk rehberi ve müjdedir.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
3. Ki o (müminler) namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de kesin olarak iman ederler.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
3. O inananlara ki namazlarını kılarlar, zekatlarını verirler ve onlardır ahirete adamakıllı inananlar.
|
|
ALİ BULAÇ |
3. Ki onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve onlar, ahirete kesin bilgiyle iman ederler.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
3. Onlar ki namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de kesin olarak inanırlar.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
3. Ki onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve onlar, ahirete kesin bilgiyle iman ederler.
|
|
SUAT YILDIRIM |
3. O müminler ki namazı hakkıyla ifa eder, zekâtı verir ve âhirete kesin olarak iman ederler.
|
|