KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
لَمْ lem  
يَلِدْ yelid doğurmamıştır و ل د
وَلَمْ velem ve  
يُولَدْ yūled doğurulmamıştır و ل د
TÜRKÇE OKUNUŞ
3. lem yelid velem yûled.
DİYANET VAKFI
3. O, doğurmamış ve doğmamıştır.
DİYANET İŞLERİ
3. O doğurmamış ve doğmamıştır.
ELMALILI HAMDI YAZIR
3. Doğurmadı ve doğurulmadı
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
3. Doğurmaz ve doğmamıştır.
ALİ BULAÇ
3. O, doğurmamıştır ve doğurulmamıştır.
SÜLEYMAN ATEŞ
3. Kendisi doğurmamıştır ve doğurulmamıştır.
GÜLTEKİN ONAN
3. O, doğurmamıştır ve doğurulmamıştır.
SUAT YILDIRIM
3. Ne doğurdu, ne de doğuruldu. (6,101; 19,88-90; 21, 26-27)