TÜRKÇE OKUNUŞ |
24. aṣḥâbü-lcenneti yevmeiẕin ḫayrum müsteḳarrav veaḥsenü meḳîlâ.
|
|
DİYANET VAKFI |
24. O gün cennetliklerin kalacakları yer çok huzurlu ve dinlenecekleri yer pek güzeldir.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
24. O gün, cennetliklerin kalacağı yer çok iyi, dinlenecekleri yer çok güzeldir.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
24. O gün cennetliklerin kalacakları yer çok iyi, dinlenecekleri yer pek güzeldir.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
24. Cennet ehli, o gün, en hayırlı bir yurttadır, en güzel bir dinlenme yerinde.
|
|
ALİ BULAÇ |
24. O gün, cennet halkının kalacakları yer daha hayırlı, dinlenecekleri yer çok daha güzeldir.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
24. O gün cennet halkının kalacakları yer daha iyi, dinlenip safa sürecekleri yer daha güzeldir.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
24. O gün, cennet halkının kalacakları yer daha hayırlı, dinlenecekleri yer çok daha güzeldir.
|
|
SUAT YILDIRIM |
24. Ama o gün, cennetlikler, kalınacak yerlerin en iyisinde, dinlenme yerlerinin en güzelinde bulunacaklardır. (59,20; 25,76)
|
|