KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
ثُمَّ ṧumme sonra  
أَمَاتَهُ emātehu onu öldürdü م و ت
فَأَقْبَرَهُ fe eḳberahu kabre koydurdu ق ب ر
TÜRKÇE OKUNUŞ
21. ŝümme emâtehû feaḳberah.
DİYANET VAKFI
21. Sonra onun canını aldı ve kabre soktu.
DİYANET İŞLERİ
21. Sonra onu öldürür ve kabre koyar.
ELMALILI HAMDI YAZIR
21. Sonra onu öldürdü de kabre koydurdu.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
21. Sonra öldürmüştür onu da kabre sokmuştur.
ALİ BULAÇ
21. Sonra onu öldürdü, böylece kabre gömdürdü.
SÜLEYMAN ATEŞ
21. Sonra onu öldürdü, kabre koydurdu.
GÜLTEKİN ONAN
21. Sonra onu öldürdü, böylece kabre gömdürdü.
SUAT YILDIRIM
-18-19-20-21-22-. Yaratan onu neden yarattı?Bir meni damlasından yarattı.Yarattı ve güzel bir biçim verdi.Sonra da hayat yolunu kolaylaştırdı.En sonunda da onu öldürür ve kabre koyar. Daha sonra da, istediği zaman onu diriltir.