TÜRKÇE OKUNUŞ |
21. velehüm meḳâmi`u min ḥadîd. |
DİYANET VAKFI |
21. Bir de onlar için demir kamçılar vardır! |
DİYANET İŞLERİ |
21. İşte Rableri hakkında tartışmaya giren iki taraf: O'nu inkar edenlere, ateşten elbiseler kesilmiştir, başlarına da kaynar su dökülür de bununla karınlarındakiler ve deriler eritilir. Demir topuzlar da onlar içindir. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
21. Bir de bunlara demirden kamçılar vardır. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
21. Onlara demirden çomaklar da var. |
ALİ BULAÇ |
21. Onlar için demirden kamçılar vardır. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
21. (Ayrıca) onlar için demir kamçılar da var. |
GÜLTEKİN ONAN |
21. Onlar için demirden kamçılar vardır. |
SUAT YILDIRIM |
21. Şu iki hasım takım, Rab'leri hakkında çekişip durmaktalar. Dini inkâr edenlere ateşten elbiseler biçilmiştir. Başlarının üstünden kaynar sular dökülür. Öyle ki onunla içlerinde olan her şey, bütün organları, hatta derileri bile eritilir. Bir de bunlara demirden topuzlar vardır. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.