KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
فَذَٰلِكَ feƶālike işte o  
الَّذِي lleƶī  
يَدُعُّ yeduǎǔ iter kakar د ع ع
الْيَتِيمَ l-yetīme öksüzü ي ت م
TÜRKÇE OKUNUŞ
2. feẕâlike-lleẕî yedü``u-lyetîm.
DİYANET VAKFI
2. İşte o, yetimi itip kakar;
DİYANET İŞLERİ
-2-3-. Öksüzü kakıştıran, yoksulu doyurmaya yanaşmayan kimse işte odur.
ELMALILI HAMDI YAZIR
2. İşte o, öksüzü iter, kakar.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
2. İşte budur o kimse ki horlar yetimi.
ALİ BULAÇ
2. İşte yetimi itip-kakan;
SÜLEYMAN ATEŞ
2. İşte o, öksüzü iter, kakar;
GÜLTEKİN ONAN
2. İşte yetimi itip-kakan.
SUAT YILDIRIM
2. O, yetimi şiddetle itip kakar.