KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
نَزَلَ nezele indirdi ن ز ل
بِهِ bihi onu  
الرُّوحُ r-rūHu Ruhu’l-Emin ر و ح
الْأَمِينُ l-emīnu Ruhu’l-Emin ا م ن
TÜRKÇE OKUNUŞ
193. nezele bihi-rrûḥu-l'emîn.
DİYANET VAKFI
193. (Resulüm!) Onu Ruhu'l-emin (Cebrail) indirdi.
DİYANET İŞLERİ
-193-194-195-. Apaçık Arap diliyle, uyaranlardan olman için onu Cebrail senin kalbine indirmiştir.
ELMALILI HAMDI YAZIR
193. (Resulüm!) Onu Rûhu'lemin (Cebrail) indirdi;
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
193. RuhülEmin indirmiştir onu.
ALİ BULAÇ
193. Onu Ruhu'l-emin indirdi.
SÜLEYMAN ATEŞ
193. Onu, er-Ruhu'l-Emin (güvenilir ruh, Cebrail) indirdi:
GÜLTEKİN ONAN
193. Onu Ruhu'l-Emin indirdi.
SUAT YILDIRIM
193. Onu Rûhu'l-emin, uyaran nebîlerden olman için, senin kalbine açık ve vazıh bir Arapça ile indirmiştir. (2,97)